Wednesday, December 14, 2016

Terjemahan Transkripsi: Senja di Pelabuhan Kecil

This time no one
looking for love 
between the warehouse,
old house.

Mast and ropes rigging on the story
the ship, boat without sea
waft away and the believer would cling.

Drizzle hasten the dark.
There is also a hawk flaps? 
Alluding darkly,

As the day goes by, 
fishes swims 
in its place.

No longer moves 
and the land 
and the water now
sleeps calmly

No longer. 
I’m alone. 
Walking along the bay, 
still hoping
until the end 
good bye
from the fourth beach, 
hopes cries.

No comments:

Post a Comment